Вообще, любая наука, как всем известно, "имеет много гитик".
Вот, например, история.
А в большой Истории - тот, маленький эпизод, который уже много лет любят рассказывать студентам преподаватели с кафедры отечественной истории ТюмГУ. Про велосипед.
Про какой?
Все дело было в том, что в одном из старых свитков XV века, написанном классической приказной скорописью, как-то было обнаружено это самое слово. "Велосипед". Летопись, частично использованная как палимпсест, сохранилась плоховато, часть текста была утрачена безвозвратно, и понятно, что в контексте слово "велосипед" повергло исследователей в транс. Понятно - там сам черт ногу сломит, в этом канцелярском почерке, никакая палеография не поможет. Как так - велосипед?
читать дальше
Потом кого-то осенило: ну конечно же, фальшивка, чья-то позднейшая шутка!
Увы. Тщательно проведенные анализы не оставили от этой версии камня на камне. Самая что ни на есть подлинная рукопись, до последней черточки.
Так бы и попала эта история в число неразрешимых казусов исторической науки, и наверняка ей бы не преминул потом воспользоваться академик Фоменко, доказывая, что вся история суть позднейший вымысел.
Если бы не один старый, умудренный годами и прокуренный "Беломором" до кончиков ногтей профессор, который давно уж обретался на пенсии, но, подобно мисс Марпл, охотно брался за всякие дела для родного университета. Он-то и расшифровал появление загадочного словца, мастерски владея "бритвой Оккама" и здравым смыслом.
Все оказалось просто. Некий приказной дьяк, очень удрученный, как ему казалось, плебейским неблагозвучием своей фамилии, решил, сердешный, перевести ее на благородный "язык еллинов". Фамилия у дьячка была - Быстроногов.
Вот потому-то в тексте рукописи и появилась потом полустершаяся запись: "к сему руку приложил Иван сын Петров Велосипед".
Чудесная вещь - стремление к совершенству. Тем более, в историческом контексте.
(с)leit